Promoció de l'ús

Apunts lingüístics

L’apunt lingüístic és una publicació mensual del CNL de Badalona i Sant Adrià que tracta algun aspecte controvertit de la llengua catalana amb la voluntat de dispersar els dubtes que se’n puguin derivar.

Gràcies per la teva confiança en el Servei d'Assessorament Lingüístic! assessoramentbadalona(ELIMINAR)@cpnl.cat

Novembre 2023 ǀ Wi-Fi, wifi o Wi-fi?

La grafia Wi-Fi, amb majúscula i guionet, prové de la denominació anglesa wireless fidelity ('fidelitat sense fils'). Així doncs, quan vulguem fer referència a la tecnologia que s'usa en les xarxes sense fil caldrà mantenir la forma Wi-Fi en àmbits estrictament especialitzats. En canvi, en llengua general, si volem fer referència al sistema de connexió que permet connectar-se a internet, haurem de fer servir la grafia wifi (una adaptació de la forma Wi-Fi), amb minúscula i sense guionet.

Les dues paraules poden ser tractades tant en masculí com en femení, independentment de la grafia triada; per exemple: El wifi de casa no funciona; Em pots dir la wifi del bar? Els locals públics disposen d'una Wi-Fi oberta. Això és conseqüència de la inexistència de gènere en anglès i per l'absència d'una traducció que ens permeti relacionar-la amb un nom en concret (xarxa Wi-Fi, sistema Wi-Fi, operatiu Wi-Fi?).

Última actualització: 25/10/24