Protagonista del mes: Belén Berneda, de les botigues Puber Sports de Sant Boi de Llobregat
"Quan entra algú a la botiga, jo sempre dic "bon dia", que és una bona manera de dir "Ei, que aquí parlem en català!"
Belén Berneda és la propietària de les dues botigues Puber Sports (c. Raurich, 19 i c. Ventura Gassol, 21-23 ), que fa 12 anys que participen en el VxL.
- Explica'm una mica la història de Puber Sports.
- La història ve de lluny. La meva família sempre ha estat relacionada amb el món del calçat esportiu. El meu avi va crear la marca Munich. La meva mare va començar a una sabateria, on en venia les vambes. Després, vam incorporar el material i la moda esportius. El nom de Puber ve de la primera síl·laba dels dos socis, Puente i Berneda. Després, encara que un dels socis va marxar, el nom va quedar així igualment. La botiga del carrer Raurich és de l'any 1975 i, uns anys després, vam obrir la del barri de la Cooperativa.
- És una història llarga...
- Sí, i això que no t'he explicat res de les botigues que vàrem tenir al carrer Balmes, ni de l'Alcampo (hi vàrem estar 20 anys!), ni la de Sant Quirze del Vallès. Entre els començaments i l'actualitat, hi ha molta història també!
- Quin valor afegit té ser un petit comerç?
- Sens dubte, el tracte personalitzat: ajudar a escollir talles i models, a dir si el que vols comprar et queda bé... Una botiga gran no té personal per atendre't tan bé. A més, cal afegir-hi una altra cosa també que és el fet que busquem marques diferenciades de les que habitualment tenen les cadenes i les grans superfícies. Nosaltres estem atents a les marques noves. Hi ha clients que no volen vestir amb la roba que vesteix tothom, i nosaltres tenim la capacitat de reaccionar ràpidament a aquest tipus d'exigències dels clients.
- Per què sou del Voluntariat per la llengua?
A nosaltres ens agrada involucrar-nos en iniciatives que defensin i promoguin la cultura, la llengua i la gent del poble. Per tant, no és gens estrany que ens hi apuntéssim fa més de deu anys! Som a tot arreu! I Abans parlàvem de "valor afegit"... doncs, també ho és poder atendre els clients en la seva llengua. Nosaltres podem atendre en català, en castellà i en anglès i en francès!
- Recordes alguna anècdota relacionada amb el català?
- Moltes! L'altre dia un noi estranger em va comentar que havia après una mica el català, però que li semblava que no li serviria de res perquè la gent, en veure'l, li parlava el castellà, i se sentia molt impotent... Quan entra algú a la botiga, jo sempre dic "bon dia", que és una bona manera de dir-li "Ei, que aquí parlem en català! És que, si no ho fem així, no estem donant opcions a parlar-lo. A la botiga de la Cooperativa, ens trobem sovint que el client entra parlant en castellà, però que després es passa al català, perquè és catalanoparlant. Hi ha molta gent que té aquest hàbit. També tinc un client estranger quan entra a la botiga, saluda en català i, evidentment, l'atenc en català!
- Vols afegir alguna cosa més?
- Estic molt a favor que fem coses per la llengua, per tirar-la endavant. Els comerços podem oferir un espai perquè la gent practiqui el català. Tots els establiments del Voluntariat per la llengua hi estem compromesos!
Agraïm a la Belén la seva participació i animem el voluntariat i l'alumnat a visitar els establiments col·laboradors de Sant Boi: https://www.vxl.cat/establiments
Si voleu adherir el vostre comerç a la xarxa d'establiments col·laboradors del Voluntariat per la llengua de Sant Boi, us podeu adreçar a vxl.eramprunya@cpnl.cat