62 són les llengües que es parlen a Sant Boi de Llobregat
Conèixer les llengües de Sant Boi per reconèixer-les ha estat la idea principal de totes les iniciatives del projecte.
Dijous passat, 1 de juny, a les 17.30 h, a la Biblioteca Jordi Rubió i Balaguer, va tenir lloc l'acte de cloenda de les Llengües de Sant Boi, un projecte amb una taula rodona com a tret de sortida que va tenir lloc el passat 21 de febrer, Dia Internacional de la Llengua Materna, i que ha estat encapçalat pel Servei Ciutat Educadora de l'Ajuntament de Sant Boi de Llobregat, el Servei Educatiu del Baix Llobregat 3 del Departament d'Ensenyament i el Servei Local de Català de Sant Boi de Llobregat.
El nombre total de llengües, 62, és el resultat del buidatge d'unes enquestes contestades per les escoles i instituts; entitats socials, de lleure i socioeducatives amb presència de població immigrada i el nostre alumnat d'aquest curs.
L'acte, que va comptar amb l'assistència d'una cinquantena de persones, provinents en la majoria del món educatiu de la ciutat, va començar amb una presentació a càrrec de la regidora en funcions del Servei de Ciutat Educadora, Alba Martínez, que va donar pas a Lourdes Sotelo, inspectora d'Educació dels Serveis Territorials al Baix Llobregat, que va parlar sobre la importància del multilingüisme a l'escola.
Posteriorment, Oriol Rocosa, director del CNL Eramprunyà, va explicar la gènesi del projecte, que va sorgir a partir de la pregunta: si als cursos de català tenim alumnes de tantes llengües diferents, quantes se'n deuen parlar a Sant Boi? Com podem conèixer -per reconèixer- el mosaic lingüístic de la nostra ciutat?
Després, Pilar Pena, assessora LIC del Servei Educatiu del Baix Llobregat 3, que ha impartit sessions de formació sobre multilingüisme a professorat de diversos centres educatius de la localitat, va donar pas a tres escoles de primària de Sant Boi, que van explicar les experiències que havien dut a terme per aprofitar el multilingüisme de la seva comunitat educativa per tractar valors com la multiculturalitat, el respecte mutu, el poder de la diferència...
A continuació, Núria Vidal, de l'SLC de Sant Boi de Llobregat, amb una dinàmica que va fer participar el públic perquè intentés esbrinar el nombre de llengües trobades, va presentar el comptador final, amb el qual es va poder descobrir el nombre total de llengües, 62.
Tot seguit, Abraham Diestro i Adela Hidalgo, tècnics de Ciutat Educadora, van presentar el Mapa de les Llengües de Sant Boi, que inclou vídeos en què diversos parlants es presenten en la seva llengua (nom, país d'origen, llengua) i en fan la traducció al català o bé expliquen quina és la paraula o expressió favorita de la seva llengua. Algunes de les llengües que s'hi poden trobar són el finès, el guaraní, el lingala o el georgià i l'objectiu final és anar-lo completant amb més vídeos. El mapa compta també un desplegable on apareixen les 62 llengües que es parlen a Sant Boi.
La cantant i professora d'un institut de secundària de la nostra localitat, Paula Llopis, acompanyada del guitarrista David Salgado, va posar un brillant punt i final a l'acte amb un tast de Cinc segles de poesia catalana musicada, un projecte propi que posa música a poetes catalans, com ara Ausiàs March, Pere Quart o Maria-Mercè Marçal, entre d'altres.
Més enllà del nombre de llengües, l'objectiu principal de totes aquestes activitats, que esperem que tinguin continuïtat l'any vinent, és reconèixer les diferents visions del món que porten implícites cadascuna de les llengües per poder construir un Sant Boi més ric, divers i plural.
Podeu veure l’àlbum de fotografies de l’acte en aquest enllaç.