Taula rodona amb Pau Vidal i els testimonis de "17 raons per parlar català"

Voluntariat per la llengua, CPNL

L'Ateneu es va omplir de gom a gom en la xerrada sobre la llengua catalana, un acte de l'AUGA i el SLC d'Igualada

En primer lloc va intervenir Pau Vidal, conegut filòleg i traductor, qui va comentar la situació de moltes llengües minoritàries que es van perdent arreu del món. En el cas del català, va dir que està en perill pel retrocés en l'ús de la llengua, sobretot a Barcelona i l'entorn. El fet que a Catalunya la gent sigui bilingüe fa que no ajudem com és degut els nouvinguts perquè habitualment els parlem en castellà i d'aquesta manera no els facilitem la integració. Segons Vidal, això és un error, perquè si aquestes persones se n'anessin a França o a qualsevol altre país haurien d'aprendre la llengua del país, perquè tindrien la necessitat d'aprendre-la per poder-se desenvolupar. Per tant, hem de ser molt conscients d'això i parlar-los en la nostra llengua perquè puguin aprendre-la i d'aquesta manera ajudar-los. També va comentar que som poc batalladors i que el jovent està abandonant de forma massiva el català perquè els han dit que el que compta són les llengües majoritàries i va comentar l'empobriment de la llengua quant a vocabulari, frases fetes, pronunciació...

Després el Servei Local de Català va intervenir amb el testimoni de tres persones protagonistes de la campanya 17 raons per parlar català. Una campanya que remarca que hi ha moltes raons per parlar català i presenta 17 testimonis units per l'amor i el respecte cap a la terra d'acollida i cap a una ciutat: Igualada. Tots ells pertanyen a diferents àmbits de la societat i han adoptat el català com a llengua de referència, tot i que van néixer fora de Catalunya. Ens demanen que els parlem en català, que defugim prejudicis i que evitem el costum de canviar de llengua amb qui pensem que és foraster. Ens animen a transmetre i preservar la llengua. Ens engresquen a parlar català amb normalitat, per tal que tothom, independentment de la seva procedència, pugui comunicar-se en aquesta llengua. Aquestes 17 persones són el testimoni viu que una llengua no és únicament un codi de comunicació, sinó també una cultura i una identitat.

Els tres testimonis, el Tino, la Claudia i l'Ariana van explicar la seva experiència d'aprenentatge de la llengua i d'integració a la societat. També va parlar una voluntària lingüista que havia ajudat la noia de Moldàvia a practicar la llengua. Excel·lent el treball de les parelles lingüístiques a través del testimoni de la Carme i l'Ariana del Voluntariat per la llengua.

Vols compartir aquesta notícia?