ésAdir, el recurs lingüístic del 3Cat (I)
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Recursos lingüístics
Una altra eina a disposició per fer consultes de llengua
353. L'ésAdir és el portal lingüístic del 3Cat, o sigui de TV3, de Catalunya Ràdio i del SX3. Serveix per fer consultes de llengua molt variades i ens pot servir com un llibre d'estil, que no és normatiu, però que té molta repercussió entre els parlants habituals de català, tant si són els qui l'aprenen a parlar com els qui ja el tenen plenament incorporat.
Aquest portal es divideix primerament en dos apartats per fer cerques: cerques en general o cerques de pel·lícules (que inclou totes les pel·lícules doblades i passades a TV3). A més, hi ha també diferents seccions on podem trobar una vastíssima informació referent a la llengua catalana: sobre lèxic, topònims, noms propis, gramàtica, convencions, doblatge, sobre altres llengües i també hi ha un apartat dedicat als enllaços en què hi ha una selecció d'eines lingüístiques en línia.
A l'apartat de lèxic tenim les entrades, a mode de menú, de tot el lèxic susceptible de ser explicat, és a dir, que genera dubtes d'ús. Hi pot haver tant les paraules i les locucions admeses pels serveis lingüístics de la casa, i no recollides al DIEC, com paraules i locucions que poden causar confusió per diversos motius, així com paraules no admeses pels assessors lingüístics del 3Cat. Dins el lèxic, s'hi han posat unes orientacions d'ús que ens indiquen si el terme en qüestió és d'ús general, d'ús informal, d'ús abusiu, d'ús correcte o incorrecte -quan aquestes paraules o expressions no es fan servir en el seu significat precís- o bé d'un ús no admissible. També podem cercar directament els termes als apartats "No recollit al DIEC" i "Recollit al DIEC".
A més, la secció "Lèxic" consta d'un subapartat anomenat "Estrangerismes" que informa dels criteris que la casa utilitza per marcar o no els mots que venen d'altres llengües i dels criteris de formació dels femenins i plurals. Després hi ha un apartat sobre la formació de gentilicis de topònims no catalans i, més endavant, vocabularis propis, molt variats, sobre atletisme, alimentació, informacions electorals, el llenguatge específic de les diverses maratons del 3Cat... Val la pena cabussar-s'hi per tafanejar-hi. Sempre hi podeu trobar perles o sorpreses. Està molt ben organitzat i explicat. Per què ens pot ser útil el lèxic del 3Cat? Doncs, per exemple, si no sabem com es diu ojeador en català, trobarem que podem dir vistaire o caçatalents, entre d'altres, que és la persona encarregada d'observar joves esportistes per recomanar-ne el fitxatge.
CNL d'Osona