Prendre de cap d'esquila
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Ets i uts. Píndoles de llengua
Prendre de cap d'esquila significa "prendre algú com a finalitat de vexacions i mals tractes. Fer objecte algú de comentaris maliciosos o malintencionats.
Núm. 1 // Prendre de cap d'esquila significa "prendre algú com a finalitat de vexacions i mals tractes. Fer objecte algú de comentaris maliciosos o malintencionats.
L'origen de l'expressió es remunta a l'època en què esquilar a mà exigia una pràctica que costava d'adquirir, i qui volia dedicar-se a fer l'ofici de tallar cabells havia de practicar aquesta tècnica. Per tant, havien de buscar persones que es deixessin tallar els cabells sabent que no els ho farien gaire bé. Solien prestar-s'hi captaires (a canvi d'una almoina), els beneitons o alguns presos i delinqüents.
A la feina no el tractaven gaire bé. El van prendre de cap d'esquila.
Extret de: El racó de les expressions. CRP de l'Alt Camp
CNL d'Osona