13. El text explicatiu
Suficiència 2
Què és el text explicatiu?
El text explicatiu combina l’exposició i l’explicació. Exposar equival a informar, és a dir, a transmetre dades amb un alt grau d’organització i jerarquització; i explicar és l’activitat que, partint d’una base expositiva, necessàriament existent, intenta demostrar d’una manera objectiva i neutra el contingut que s’exposa.
Ara bé, els textos explicatius no es basen només a informar, transmetre dades i demostrar uns continguts o fenòmens més o menys complexos, sinó a més fer-ho amb paraules clares i exemples i amb els desenvolupaments necessaris per facilitar-ne la comprensió. Per aconseguir-ho sovint inclouen seqüències descriptives, instructives i fins i tot argumentatives; sempre, però, com a elements secundaris de l’exposició i l’explicació. El text explicatiu és el text didàctic per excel·lència, i inclou els llibres de text, les enciclopèdies, els exàmens, els fullets turístics, els fullets explicatius i de divulgació, els tractats científics, alguns articles periodístics, etc.
Estructura
L’estructura clàssica d’un text explicatiu és la següent:
- Introducció → Es presenta breument el tema i s’intenta motivar el lector.
- Desenvolupament → Es defineixen conceptes, es fan hipòtesis i es demostren.
- Conclusió → Es resumeixen les idees exposades i es relacionen amb la introducció; s’hi pot plantejar una hipòtesi de futur o incloure una recapitulació.
Per exposar correctament un tema cal tenir cura tant dels continguts com de l’estructura, l’ordre i la coherència: s’ha de situar el tema i s’han de presentar les diferents idees de manera progressiva i entenedora fins a la conclusió. Cal guiar el lector i aconseguir que la progressió de la lectura li sigui clara i còmoda.
En general, el tema inicial que es descriu en la introducció es divideix en diversos subtemes més específics, i així successivament. Els exemples són el nivell màxim de concreció.
Recursos lingüístics
La llengua del text explicatiu ha de tendir cap a la màxima claredat i objectivitat. Per això, la sintaxi ha de ser senzilla (ordre lògic de l’oració) i el lèxic clar i precís.
- L’estructura verbal bàsica del text explicatiu és el present d’indicatiu (permet, estableix…) o el present de subjuntiu en oracions subordinades (un objectiu que respongui…, una investigació que demostri…), tot i que també pot haver-hi temps de passat (si es parla d’esdeveniments, anècdotes, declaracions…), futur simple i futur compost.
- Hi predomina la tercera persona (Un estudi ha descobert que…, Els científics han considerat que…). I també hi ha construccions impersonals o de primera persona del plural (Se sap que…, Sabem que aquestes hipòtesis…).
- Se seleccionen substantius i verbs molt específics per assegurar una interpretació única i gens ambigua. La cohesió lèxica queda garantida per la repetició de paraules (sense caure en l’empobriment de recursos), la utilització d’hiperònims i hipònims, de mots de la mateixa família i de sinònims, que ajuden a fer més comprensible el text.
- S’utilitzen adjectius i adverbis precisos per fer més clara l’explicació, i no pas per buscar un efecte estètic o per transmetre el punt de vista o els sentiments de l’emissor. Per a això cal emprar els adjectius que siguin estrictament imprescindibles, és a dir, els especificatius o classificatius.
- Els connectors i els signes de puntuació permeten organitzar el discurs de manera lògica i coherent.
Pel que fa als connectors, les conjuncions o altres tipus de locucions amb valor relacionant hi tenen un paper principal, sobretot aquelles que estableixen connexions lògiques entre els elements lingüístics: les causals (perquè, ja que, per això, per aquesta causa, per + infinitiu…), les il·latives (doncs, per tant, en conseqüència, així…) i les finals (perquè, a fi que/de, per tal que/de, amb l’objectiu de, amb la finalitat de…); i també les que matisen la validesa de les assercions, com ara les adversatives (però), les condicionals (si, sempre que, a condició que…) i les concessives (malgrat que, a pesar que, per + adjectiu + que…).
D’altra banda, les estructures modals i comparatives (com, semblant a, diferent de, n’és un exemple clar, una mostra de, per il·lustrar…) tenen un paper rellevant en les exemplificacions. També són importants les estructures que ajuden a encetar un tema (respecte a, a més, pel que fa a, en relació amb, quant a, a més a més, un altre punt és…) i les que serveixen per emfasitzar en un punt (és a dir, o sigui, el més important, en altres paraules, dit d’una altra manera, en efecte, s’ha de destacar, tal com s’ha dit…).
Quant a la puntuació, és imprescindible dominar els usos de tots els signes de puntuació.
Val a dir que els títols no porten punt final. En cas que presentin puntuació interna, cal seguir les regles generals de puntuació i d’ús de majúscules i minúscules. Per tant, després d’un punt escriurem majúscula, i després de dos punts, minúscula.
La granota australiana
La granota australiana. Hàbitat i alimentació
La granota australiana: un amfibi en perill d'extinció
Recursos estructurals
Des del punt de vista formal, els textos explicatius se serveixen d’una sèrie de recursos que els caracteritzen:
- La distribució per paràgrafs. El paràgraf és una unitat de text constituïda per oracions que es relacionen sintàcticament i temàticament entre si. Per tant, convé que el contingut del paràgraf tingui sentit complet per si mateix, encara que es relacioni amb el que s’ha dit abans o el que es dirà després. En textos breus i amb estructures molt marcades, és recomanable dedicar un paràgraf a cada una de les parts del text.
- L’ús de títols i subtítols, la subdivisió en apartats i l’exemplificació tenen la finalitat d’aclarir els conceptes i ordenar el discurs. Un títol que no orienti sobre el contingut del text no té cap utilitat.
- Les il·lustracions, les fotografies, les gràfiques, els esquemes i els dibuixos funcionen com a suport no verbal i ajuden a visualitzar allò que s’està explicant.
- Quant als recursos tipogràfics, convé destacar que no se n’ha d’abusar. Si bé la negreta i el subratllat sí que serveixen per destacar paraules concretes dins del text i facilitar-ne, així, la localització, la lletra cursiva s’utilitza per citar títols d’obres i publicacions, manlleus no adaptats al català o locucions llatines, mentre que les cometes es reserven per a citacions textuals i no simplement amb l’objectiu de destacar (per saber-ne més, cliqueu a aquest enllaç).
Exemples de textos explicatius
Exemple 1
Exemple 2
Bibliografia
· Aula de català. Tipus de textos. Text expositiu o explicatiu. www.auladecatala.com/wp-content/uploads/2012/09/u03-text-expositiu.pdf, setembre del 2018.
· Badia, J.; Brugarolas, N.; Grifoll, J. Curs de llengua catalana. Nivell C. Barcelona: Castellnou Edicions, 1994.
· C1. Nivell de suficiència. Curs de llengua catalana. Nova edició revisada - IEC 2016. Barcelona: Castellnou Edicions, 2017.
· Universitat de Barcelona. CUB. Llibre d’estil. Consideracions sobre els títols. http://www.ub.edu/cub/criteri.php?id=2508, setembre del 2018.
· Universitat de Barcelona. CUB. Llibre d’estil. Tipus de lletra. http://www.ub.edu/cub/criteri.php?id=4, setembre del 2018.
Filtres
- 1. L'alfabet
- 2. Les vocals
- 3. L'apostrofació i les contraccions
- 4. Les consonants
- 5. Les esses: s, ss, c, ç, z
- 6. Les oclusives: p/b, t/d, c/g
- 7. La b i la v
- 8. La m i la n
- 9. La h
- 10. La ela geminada: l·l
- 11. Els sons de la erra: r i rr
- 12. La g i la j
- 13. La tx i la ig
- 14. La ix i la x
- 15. Les síl·labes
- 16. La separació de síl·labes amb diftongs i hiats
- 17. L’accentuació gràfica
- 18. Els accents diacrítics
- 19. La dièresi
- 20. Sons en contacte
- 21. El guionet
- 1. L'article
- 2. Els noms i els adjectius
- 3. El gènere de noms i adjectius
- 4. El nombre de noms i adjectius
- 5. Els demostratius
- 6. Els numerals
- 7. Els interrogatius
- 8. Els possessius
- 9. Els quantitatius i els indefinits
- 10. Tipus d'oracions
- 11. Les oracions subordinades
- 12. El subjecte
- 13. Els verbs
- 14. Els temps verbals
- 15. L'indicatiu: present, futur i condicional
- 16. El subjuntiu
- 17. L’ús dels temps verbals
- 18. Contrast de passats
- 19. L'imperatiu
- 20. Les formes no personals del verb
- 21. Els verbs de la primera conjugació
- 22. Els verbs de la segona conjugació
- 23. Els verbs de la tercera conjugació
- 24. La durabilitat
- 25. Les perífrasis verbals
- 26. La modalitat
- 27. Els verbs irregulars
- 28. Els verbs 'ser', 'estar', 'anar', 'anar-se'n' i 'venir'
- 29. Verbs amb pronom
- 30. L’atribut i el complement predicatiu
- 31. El complement directe
- 32. El complement indirecte
- 33. El complement preposicional
- 34. El complement circumstancial
- 35. El complement del nom
- 36. Els pronoms personals forts
- 37. Els pronoms febles
- 38. La combinació de pronoms
- 39. Els pronoms relatius
- 40. Els adverbis
- 41. Les preposicions
- 42. Les conjuncions
- 43. Els connectors
- 44. Les formes cap a / cap, fins a / fins i com a / com
- 45. Bé, bo, malament, dolent
- 1. El lèxic català
- 2. Processos de formació lèxica
- 3. Sinonímia i antonímia
- 4. Expressivitat del lèxic
- 5. La precisió lèxica
- 6. Els barbarismes
- 7. Lèxic específic i estructures
- 8. Dades personals
- 9. Presentacions
- 10. Els gentilicis
- 11. Expressions amb el verb 'fer'
- 12. Frases fetes
- 13. Descripció física, roba i colors
- 14. Converses telefòniques
- 15. Formes de cortesia
- 16. Expressions: estat físic i d'ànim, aconsellar, suggerir, opinar i debatre
- 17. Exclamacions
- 18. El pas i l'organització del temps. Les hores i les parts del dia
- 19. La família
- 20. La ciutat i el camp
- 21. Oficis i professions
- 22. Les parts del cos
- 23. Fórmules per opinar, disculpar-se, argumentar, suggerir...
- 1. Generar, seleccionar i ordenar idees
- 2. Lligar les idees: connectors i marcadors textuals
- 3. Preparar intervencions orals
- 4. Adequar el text al receptor
- 5. Els tractaments protocol·laris
- 6. Els registres lingüístics
- 7. La puntuació
- 8. Les abreviacions
- 10. El text instructiu o directiu
- 11. El text descriptiu
- 12. El text narratiu
- 13. El text explicatiu
- 15. El text predictiu
- 16. El missatge al mòbil
- 17. El missatge de veu i la conversa telefònica
- 18. La nota
- 19. L'avís
- 20. L'anunci
- 21. La felicitació i la invitació
- 22. La postal
- 23. El correu electrònic
- 24. L'esquema i el resum
- 27. La notícia
- 31. L'article d'opinió
- 35. L'objectivitat i la subjectivitat d'un text
- 36. Les varietats del català
- 37. El català, llengua d'Europa
- 38. El marc legal del català